Research Article
BibTex RIS Cite

SEZAİ KARAKOÇ’UN GÜZELLİKLER KASİDESİ ADLI ÇEVİRİSİ ÜZERİNE

Year 2023, Volume: 4 Issue: 2, 34 - 52, 29.12.2023

Abstract

Endülüslü şair İbn Câbir’in (ö. 780/1378) Kur’ân’da yer alan tüm surelere telmihte bulunarak kaleme aldığı Ḳaṣîde fî esmâ’i süveri’l-Ḳur’ân ya da bilinen adıyla Ḳaṣîde-i Bedî‘iyye adlı eseri, medih şiirinin çarpıcı örneklerinden biridir. Güçlü bir Hz. Peygamber övgüsü içeren ve muhtelif nazirelere konu edilen Ḳaṣîde-i Bedî‘iyye, son dönem Osmanlı ricâlinden Ali Nûreddîn Efendi (1865-1937) tarafından Türkçeye aktarılmıştır. Kaside, “Diriliş” düşüncesi çerçevesinde İslâm şiirini yeniden gündeme getirmek amacıyla Arap edebiyatının önemli bazı klasiklerini günümüze taşımaya gayret eden Sezai Karakoç’un (1933-2021) da dikkatini çekmiş, şair bu eseri Güzellikler Kasidesi adıyla ve kendine has üslûbuyla günümüz Türkçesine uyarlamıştır. Yapılan incelemeler, Karakoç’un, mezkur Osmanlı tercümesini referans aldığını göstermektedir. Bu makalede, Karakoç çevirisi Ali Nûreddin Efendi ile de mukayese edilerek ilmî bir değerlendirmeye tabi tutulmuştur.

References

  • Ali Nûreddîn (1319). Envâru’l-edeb, Dersaâdet. Benli, Ali (2013). “Üsküdar Kadısı Ali Nureddin Yüce ve Kasîde fî Esmâi’s-Süver Tercümesi”, M.Ü. İlahiyat Fakültesi Dergisi, 44: 67-86. Dikici, Recep, “Kâzi ‘Îyâz’ın Hz. Peygamberi Medhettiği Kasidesi”, Diyanet İlmî Dergi, c: 28, sy: 3, Ankara 1992, s. 45-52. Durmuş, İsmail (2001). “Ruaynî”, DİA, 37: 175-176. Işık, Emin (1991). “A‘râf Sûresi”, DİA, 3: 259-261. Karakoç, Sezai (2000). İslâmın Şiir Anıtlarından Çeviriler, İstanbul: Diriliş Yayınları. Karakoç, Sezai (2011). Sütun Günlük Yazılar II. İstanbul: Diriliş Yayınları.Kılıç, Hulusi (1999), “İbn Câbir”, DİA, 19: 384-385. Makkarî, Ahmed b. Muhammed et-Tilmisânî (1388/1968). Nefḥu’ṭ-ṭîb min ġuṣni’l-Endelüs er-raṭîb, thk. İhsân Abbâs, Beyrut: Dâru Sâdır. N. Ali-M. Sîret (1310). Cevâhiru’z-zevâhir, Dersaâdet: Matbaa-i Hüseyn Enver.
Year 2023, Volume: 4 Issue: 2, 34 - 52, 29.12.2023

Abstract

References

  • Ali Nûreddîn (1319). Envâru’l-edeb, Dersaâdet. Benli, Ali (2013). “Üsküdar Kadısı Ali Nureddin Yüce ve Kasîde fî Esmâi’s-Süver Tercümesi”, M.Ü. İlahiyat Fakültesi Dergisi, 44: 67-86. Dikici, Recep, “Kâzi ‘Îyâz’ın Hz. Peygamberi Medhettiği Kasidesi”, Diyanet İlmî Dergi, c: 28, sy: 3, Ankara 1992, s. 45-52. Durmuş, İsmail (2001). “Ruaynî”, DİA, 37: 175-176. Işık, Emin (1991). “A‘râf Sûresi”, DİA, 3: 259-261. Karakoç, Sezai (2000). İslâmın Şiir Anıtlarından Çeviriler, İstanbul: Diriliş Yayınları. Karakoç, Sezai (2011). Sütun Günlük Yazılar II. İstanbul: Diriliş Yayınları.Kılıç, Hulusi (1999), “İbn Câbir”, DİA, 19: 384-385. Makkarî, Ahmed b. Muhammed et-Tilmisânî (1388/1968). Nefḥu’ṭ-ṭîb min ġuṣni’l-Endelüs er-raṭîb, thk. İhsân Abbâs, Beyrut: Dâru Sâdır. N. Ali-M. Sîret (1310). Cevâhiru’z-zevâhir, Dersaâdet: Matbaa-i Hüseyn Enver.
There are 1 citations in total.

Details

Primary Language Turkish
Subjects Literary Theory
Journal Section Araştırma Makaleleri
Authors

Mustafa Irmak

Publication Date December 29, 2023
Submission Date October 21, 2023
Acceptance Date December 14, 2023
Published in Issue Year 2023 Volume: 4 Issue: 2

Cite

APA Irmak, M. (2023). SEZAİ KARAKOÇ’UN GÜZELLİKLER KASİDESİ ADLI ÇEVİRİSİ ÜZERİNE. Recep Tayyip Erdoğan Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi Türk Dili Ve Edebiyatı Dergisi, 4(2), 34-52.